×

암호명: 이웃집 아이들中文什么意思

发音:
  • 小孩大联盟
  • 이웃집:    [명사] 【성어】左邻右舍 zuǒ lín yòu shè. 街坊家 jiē‧fangjiā.
  • 아이들:    小鸡; 雏鸡
  • 이웃집:    [명사] 【성어】左邻右舍 zuǒ lín yòu shè. 街坊家 jiē‧fangjiā. 四邻八舍 sìlín bāshè. 【방언】邻舍 línshè. 이웃집의 동태를 관찰하다观察左邻右舍动态사심 없이 이웃집에게 서비스를 제공하다无私地为四邻八舍提供服务
  • 호명:    [명사] 点名 diǎn//míng. 그녀를 호명하다点她的名
  • 암호:    [명사] 密码 mìmǎ. 密号 mìhào. 密语 mìyǔ. 暗号(儿) ànhào(r). 暗语 ànyǔ. 代码 dàimǎ. 口令 kǒulìng. 암호 전보密码电报암호 장치密码机암호(서기)법密码述암호 해독자密码员

相关词汇

        이웃집:    [명사] 【성어】左邻右舍 zuǒ lín yòu shè. 街坊家 jiē‧fangjiā.
        아이들:    小鸡; 雏鸡
        이웃집:    [명사] 【성어】左邻右舍 zuǒ lín yòu shè. 街坊家 jiē‧fangjiā. 四邻八舍 sìlín bāshè. 【방언】邻舍 línshè. 이웃집의 동태를 관찰하다观察左邻右舍动态사심 없이 이웃집에게 서비스를 제공하다无私地为四邻八舍提供服务
        호명:    [명사] 点名 diǎn//míng. 그녀를 호명하다点她的名
        암호:    [명사] 密码 mìmǎ. 密号 mìhào. 密语 mìyǔ. 暗号(儿) ànhào(r). 暗语 ànyǔ. 代码 dàimǎ. 口令 kǒulìng. 암호 전보密码电报암호 장치密码机암호(서기)법密码述암호 해독자密码员
        이웃:    [명사] 邻居 línjū. 邻家 línjiā. 隔壁 gébì. 间壁 jiànbì. 邻近 línjìn. 街坊 jiē‧fang. 街邻 jiēlín. 街里街坊 jiē‧li jiēfāng. 四邻 sìlín. 【방언】邻坊 lín‧fang. 【방언】隔壁儿 jièbǐr. 좋은 이웃은 금은보석보다 낫다邻居好, 胜金宝이웃(사람)街坊邻居 =街坊四邻나는 방금 이사 왔는데, 바로 너의 이웃에 산다我刚搬来, 就住在你家隔壁우리는 이웃이다我们是街坊이웃집 개는 먹고 나면 곧 가버린다. 은혜를 모르다街坊家的狗, 吃了就走이웃에 살다住街坊집을 얻기는 쉬워도 이웃과 사귀기는 어렵다房子好找, 街坊难搭반드시 먼저 그가 있는 곳으로 와서 이웃들에게 인사를 할 것이다必定先到他这里来拜街坊이웃이 모두 알고 있다四邻皆知
        암호문:    [명사] 暗号文 ànhàowén. 암호문의 해독暗号文之解读
        암호화:    [명사] 暗号化 ànhàohuà. 얻은 암호화된 내용得到的那些暗号化了的内容
        이웃간:    [명사] 邻居之间 línjū zhī jiān. 邻家之间 línjiā zhī jiān. 나와 선생님은 아래 윗층으로 이웃간이다我和老师是楼上下邻居之间이 집은 이웃간의 거리가 적당하다这房子和邻家之间的距离适中
        나이들다:    [동사] 老了 lǎo‧le. 上年纪(儿) shàng nián‧ji(r). 나는 이제 젊지 않아, 이미 나이가 들은 것 같다我不再年轻, 好像已经老了似的이날 처녀 총각은 물론, 심지어 나이든 노인네들까지 모두 밭 사이 언덕에 모여 서로 산노래를 주고받았다在这一天许多姑娘、小伙甚至是上年纪的老人都会在田间山坡上相互对唱山歌
        이웃나라:    [명사] 邻国 línguó. 邻邦 línbāng. 강대한 이웃나라가 반드시 적수는 아니다强大的邻国未必就是对手
        이웃사촌:    [명사] 远水近火 yuánshuǐ jìnhuǒ. 近邻变成亲戚 jìnlín biànchéng qīnqī.
        이웃하다:    [동사] 接邻 jiēlín. 邻接 línjiē. 连墙 liánqiáng. 邻近 línjìn. 比邻 bǐlín. 남곽자와 20년 동안 이웃하다与南郭子连墙二十年중국의 동부는 한반도와 경계를 접하고 있고, 일본과는 이웃하고 있다中国东部跟朝鲜半岛接壤, 跟日本邻近역과 이웃한 그 공장跟车站比邻的那个工厂
        딸아이:    [명사] (1) 【구어】妞 niū. 【구어】妞儿 niūr. 【방언】妞妞 niūniū. 그의 집에는 딸아이가 둘 있다他家有两个妞딸아이를 (받아) 안다把妞妞抱过来 (2) 【겸양】小女 xiǎonǚ.모두 제 딸아이의 수술이 잘 되도록 알라신께 빌어주세요请大家为我小女求真主让她手术顺利
        아이 1:    [명사] (1) 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì. 사내아이男孩子계집아이女孩子어린아이小孩子내가 다 생각해 보았는데, “아이”가 갈 곳이 없잖아我都想过了, 就是“小把戏”没有地方去呀그녀는 사내아이 셋을 낳았다她养了三个男孩子그녀는 어린아이 같이 보이지만 이미 그녀 자신이 아이를 두었다别看她像个小孩子, 她已经自己抱了孩子了고아원에서 아이를 하나 데려오다向育婴堂抱一个小孩儿 (2) 小童 xiǎotóng. 娃娃 wá‧wa.한 집안의 어른과 아이一家大小위로는 노인이 있고, 아래에는 아이들이 있다上有老, 下有小이 막 되먹은 아이도 한 세대로 쳐야 한다这娃娃也得算一户아이 2[감탄사] (1) 唉 ài. 아이! 정말 아깝구나!唉, 真可惜! (2) ‘아이고’的略词.
        아이고:    [감탄사] (1) 嗳 ài. 哎呀 āiyā. 哎哟 āiyō. 咳 hāi. 唉 āi. 아이고, 진작 이럴 줄을 알았다면 가지 않았을 텐데嗳, 早知如此, 我就不去了아이고! 자네구먼, 언제 왔나?哎呀! 原来是你, 几时来的?아이고! 큰일이다哎呀! 可了不得아이고! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나哎呀! 我把钥匙弄断了아이고, 벌써 12시가 되었네哎哟! 都十二点了아이고! 정말 생각도 못했던 일이다哎! 真是想不到的事아이고! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이고! 가엾구나!唉! 可怜! (2) 嗷嗷 áo’áo.아이고 아이고 하며 슬피 울다哀鸣嗷嗷
        아이구:    [감탄사] ‘아이고’的错误.
        아이놈:    [명사] 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì.
        아이다:    [형용사] ‘아니다’的方言.
        아이참:    [감탄사] 咳 hāi. 唉 ài. 아이참! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이참! 돈을 안 가지고 왔네!咳! 我忘了带钱来!아이참! 정말 아깝구나!唉, 真可惜!
        아이콘:    [명사]〈전자〉 图标 túbiāo. 프로그램 아이콘程序图标아이콘 파일图标文件
        아이쿠:    [감탄사] 哎呀 āiyā. 哟 yō. 咳 hāi. 아이쿠, 이런 일도 다 있군哎呀, 有这样的事儿
        아이큐:    [명사] 智商 zhìshāng.
        아이티:    [명사]〈지리〉 【음역어】海地 Hǎidì.
        큰아이:    [명사] 大孩子 dàhái‧zi. [亲切地称呼大儿子或大女儿时] 큰아이가 작은아이를 안고 구걸하다大孩子抱着小孩子乞讨

相邻词汇

  1. 암호 해독자 什么意思
  2. 암호로 바꾸다 什么意思
  3. 암호를 풀다 什么意思
  4. 암호를 해독하다 什么意思
  5. 암호명 什么意思
  6. 암호문 什么意思
  7. 암호작성술 什么意思
  8. 암호학 什么意思
  9. 암호학사 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT